Start vertaalwedstrijd Nederland Vertaalt

Het Cultuurfonds kent Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2016 toe aan Babet Mossel

Amsterdam, 18 november 2015. Het Prins Bernhard Cultuurfonds kent de Martinus Nijhoff Vertaalprijs toe aan vertaler Babet Mossel. Met de bekendmaking van de laureaat is ook de landelijke vertaalwedstrijd Nederland Vertaalt van start gegaan. De prijsuitreiking vindt plaats op zaterdag 19 maart 2016 in het Muziekgebouw aan ’t IJ tijdens de vertaalmanifestatie Nederland Vertaalt.

Vertaler Babet Mossel heeft in de afgelopen dertig jaar een rijk en gevarieerd vertaaloeuvre opgebouwd van werken uit de Britse en Amerikaanse literatuur. Zo vertaalde zij boeken van gewaardeerde twintigste- en eenentwintigste-eeuwse auteurs als Doris Lessing, Pearl Abraham, Anne Tyler, Donna Tartt, André Aciman en Jonathan Coe.  Vier werken heeft ze vertaald van Philip Roth – de laatste drie korte romans, Indignation (vertaald als Verontwaardiging), The Humbling (De vernedering) en Nemesis (Nemesis) alsmede de grote roman Sabbath’s Theatre (Sabbaths theater).

Babet Mossel beschikt over het vermogen om voor elke auteur, bij elk boek, de passende Nederlandse stijl en toon te vinden en de werken van die auteurs tot volkomen overtuigende Nederlandse literaire teksten om te werken, zonder dat aan de waarde en de betekenis van de oorspronkelijke teksten iets wordt afgedaan. Vanwege haar buitengewoon grote vakmanschap, haar beheersing van vele nuances van het Nederlandse stilistische spectrum en het vermogen haar auteurs een overtuigende Nederlandse stem te geven en toch hun historische en culturele eigenheid te behouden, heeft de jury van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs unaniem besloten Babet Mossel aan het bestuur van het Prins Bernhard Cultuurfonds voor te dragen voor de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2016.

De jury van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2016 bestond uit Maarten Asscher, Wim Honselaar, Cees Koster (voorzitter), Jan Kuijper, Hilde Pach en Linda Pennings.

 

Projecten

Laat je inspireren

Bekijk alle projecten

Brieven uit de oorlog

In ‘brieven uit de oorlog’ maken we kennis met bekende en minder bekende kinderen die zich staande hielden door te schrijven. Een voorstelling vol hoop, Bekijk project

Hanzedagen

De 37e Internationale Hanzedagen in Kampen, van 15 t/m 18 juni 2017. Bekijk project
Madama Butterfly ontpopt zich tot schoolmusical

Vlinder leert kinderen opera

In de Overijsselse schoolklassen ontpopt de opera Madama Butterfly zich tot Vlinder... Bekijk project
Drie concerten op loopafstand

Wandelconcert

Ga op 4 september op wandelroute langs drie concertlocaties in Joods Amsterdam, met drie gerenommeerde ensembles. Museum Geelvinck organiseert het eerste Bekijk project

Ontvang het laatste nieuws